warsztattekstowy.pl
Redakcja, korekta, transkrypcja, czyli co mogę dla Ciebie zrobić
W moim Warsztacie Tekstowym usuwam usterki i wygładzam nierówności w:

książkach (beletrystyka, literatura faktu, poradniki, książki kulinarne i wiele innych),

e-bookach,

newsletterach,

materiałach szkoleniowych i edukacyjnych,

treściach do publikacji na stronach internetowych, blogach i w mediach społecznościowych,

broszurach, ulotkach, folderach, regulaminach itp.
warsztattekstowy.pl
Masz pytanie? Skontaktuj się ze mną!
warsztattekstowy.pl
Redakcja
Często mylona jest z… korektą, ale to nie to samo. W dużym skrócie redakcja to pierwsze czytanie tekstu po autorze. Jeśli właśnie postawiłeś lub postawiłaś ostatnią kropkę w powieści lub e-booku, to potrzebujesz redakcji, a nie korekty. Chętnie Ci w tym pomogę! W ramach redakcji językowej skupię się przede wszystkim na wyeliminowaniu błędów w tekście i wygładzeniu jego stylu. Wszystko po to, by lepiej się go czytało! Wyszukam literówki i brakujące lub nadmiarowe przecinki, ale też usterki stylistyczne, składniowe, gramatyczne, leksykalne i wszelkie inne. Sprawdzę fakty, daty, nazwiska, pojęcia. W przypadku książek i e-booków odpowiednio sformatuję Twój tekst i przygotuję go do składu.
Specjalnego traktowania wymaga beletrystyka – tu zrobię redakcję językowo-literacką, w ramach której pochylę się bardziej nad treścią Twojego tekstu – przyjrzę się wątkom, bohaterom i fabule. Podpowiem, co można napisać lepiej, aby przykuć uwagę czytelnika.
Zajmuję się też redagowaniem wszelkich treści biznesowych – wpisów na strony internetowe, tekstów w folderach, materiałach szkoleniowych i kursowych czy regulaminach. Profesjonalnie zredagowany tekst to inwestycja w wizerunek firmy!
Pracuję głównie w programie Word, ale też Google Docs oraz Canva.
warsztattekstowy.pl
Korekta
Korekta to tzw. drugie czytanie. Poddawane są jej tylko teksty, które wcześniej przeszły przez etap redakcji! Zakres ingerencji w tekst jest tu znacznie mniejszy. Na etapie korekty nadam publikacji ostateczny szlif, wyłapię ostatnie błędy (zazwyczaj literówki i powtórzenia, które pozostały niezauważone po zmianach redakcyjnych) oraz błędy składu.
Co ważne, korekty wymagają na pewno teksty przygotowywane do druku, po składzie! To dlatego, że w ich przypadku w grę wchodzi jeszcze wyłapanie tzw. błędów typograficznych – chodzi o rozmieszczenie tekstu na stronie, marginesy, wcięcia akapitowe, krój i stopień pisma itd.
warsztattekstowy.pl
Transkrypcja
Jeśli potrzebujesz spisania nagrania swojego podcastu, webinaru, sesji coachingowej, wystąpienia itp., itd., to oferta transkrypcji jest dla Ciebie! Wykonuję transkrypcję standardową nagrań audio i video. W jej ramach spiszę słowa z pominięciem zbędnych powtórzeń czy zająknięć, usunę rażące błędy językowe.
Mogę również wykonać redakcję transkrypcji. Nie tylko spiszę nagranie, ale też uporządkuję tekst, podzielę go na akapity, dodam podtytuły i odpowiednio sformatuję. Taki tekst będzie lepszy w odbiorze. Po redakcji będzie gotowy do opublikowania np. na blogu.
